pixabay.com |
自主的に弁償します(涙)。
缶オープナー?
can opener なので缶は canです。
イギリス英語ではtinらしいのでぜひググって見て下さい。
スーパーマーケットの缶詰コーナーでは
canned food
canned meat
canned fruits
canned vegetables
などの表記があります。
カナダはイギリス英語も使われるのですが、
tinned food も使われてるのを見た気がします。
でも少なくともうちの近所のスーパーでcanned派みたいです。
----
紛らわしいのがビンです。
瓶はbottleです。
瓶詰はbottled。
でも bin という英語もあって、しかも缶や瓶にまつわる話によく出てくるんです。
bin は、ごみ箱などの入れ物のことです。
garbage bin ゴミ箱
recycle bin リサイクルゴミ回収箱
green bin 緑のごみ箱(うちの市では、生ごみは別に緑の回収箱に入れるんです...どっちでもいい情報)
ね?缶や瓶に関係するアイテムでしょ?
----
ゴミ箱以外にも、オフィス内で書類を入れるトレイや籠のこともbinと言ったりします。
incoming bin 他部署から入ってきた書類を受け取る入れ物
your bin あなたの(机の上にある、あなた宛ての書類を入れる)トレイ
人によっては basket と言ったりします。
(ああややこしい)
No comments:
Post a Comment