January 23, 2019

英語で Conscientious とは

※画像は本文に全く関係ありません。某大型ディスカウントストアで売ってたトモダチなるナイフのセット。


職場で発狂してしまったため、職場内の人間関係の問題解決の担当者からアンガーマネージメントについての専門家からのカウンセリングを受けるように言われ、今日行ってきました。

カウンセリングはすごい高いんですけど、会社の福利厚生で無料で受けられました。イェイ。(イェイはYeahで本当にいいの?

いくつかのアンケートに答えた後、カウンセラーから言われた事は、「あなたは conscientious ですね」でした。

意味がわからなかったのでコンシエンシャスてなんですかと聞いたら、全部完璧に仕事をこなしたいと思ってるような人のことですと言われました。

「わー、これすげえ当たってる。」
と思いましたが、もしかしたらみんなに言ってることなのかもしれないですね。

というわけで、 conscientious は完璧主義者のことだとさっき家に着くまでずっと思っていました。

そして今、辞書で調べてみたら。

「良心的で」、「誠実で」、「慎重で」みたいな意味でした。
すっかり勘違いしたまま話を聞いていました。





いろいろな話をしましたが、印象に残った事は、感情(気分)の変え方は、

1. 考え方で変える
2. 行動をで変える
3. 薬や食事療法で直接脳内物質に作用して変える

でした。

ていうか、 一対一でカナダ人のカウンセラーと1時間も密室で英語のみでメンタルヘルスの話できるなんて凄くね?と我ながら思った今日でしたw



※これほぼ全部音声入力でiPadに向かってしゃべって入力してるんだけど、超快適ですごい。
No comments:
Post a Comment