pixabay.com |
先日仕事で自分宛に届いたメールを「こんなこと言ってます」と読み上げることがあって、同僚たちが聞いている所で expedite という言葉を言う機会がありました。
実は自分で意味がわかってなかったので、ちょっと冷や汗ものでした。
でも冷汗はその場限りで、調べることも忘れてしまっていました。
そのことがあってからすぐのこと。
別の人が同じくその人宛のメールを読み上げて、expedite という言葉を言っていました。
2回も連続でできたのも何かの縁。その場で辞書で調べてみました。
英英辞書の検索結果→ dictionary.com
和英辞書の検査結果(アルクさん)→eow.alc.co.jp
「早める」という意味のようですね。
前述の例文、要は「依頼したことの処理を早めて下さい」という事だったんですね。
そう言えば確かに
なんとか早めてもらえないでしょうか
みたいなメールでした。
“実行してください”みたいな意味かと思ったら“処理を早めて下さい”みたいな意味だったんですね。
普段はソフトウエアとにらめっこしてるような仕事だから、単語の1つや2つ知らなくてもなんとかなってるんですよね。
またもやマメに辞書を引かなければと思った出来事でした。
No comments:
Post a Comment